おかげさまで Hit!!

2007/12/08

詩 poem "Everything It's you"



いつからあなたは「あなた」になったわけですか?
When did you become "you"?


チチ、ハハと子供はもともと一つ
Originally mother, father and you are one


その前も その前も その前も
Before your parents, and before them, and before them


けど
However


生まれた瞬間、物質的には離れて
At a born moment, you have left from your mother physically


いつか言葉を覚える頃
When we recognize the words


自己が芽生え
Self arises


区別が始まる
Distinction begins






区別したものは自分ではありません
The thing which we distinguished is not ourselves


自分でないものは理解できません
We can not understand the others


自分でないものは思い通りにはならない
We can not go the others just as want


時に自分に牙を剥くかも知れない
They may show a tusk to us






戦争起こる
War happens


「なんでアイツ等あんなことすんのかワカンネーよ!!」
“I can’t understand fellows. What are they thinking about? "


「なんで奴等こんなことすんの!?」
“You too!"


分かるわけありません 自分じゃないんだから
We can not understand. Because we are not them



おう がっ
What a mess


エンドレス
It’s endless






長い歴史で繰り返し あんぽんやなー
It is the human being in the long history



俺はやーだよっ
I dislike that


タバコと一緒だ
Same as a cigarette


そんな憎しみ 悲しみ 始めないに限る
It is good not to start such hatred and sorrow


でも止めるのキツイよね
But we never stop


おおう まさにタバコと一緒だ
Same as a cigarette


それに気付くためにタバコがあるのかな なんて
To notice this cycle there are cigarettes, aren’t there?






まず 人のこと自分のように考えてみるべし
At first, we should think others like ourselves


理解できないのは努力不足
It is inexertion that we can not understand


理解しようとしないのは放棄
It is the abandonment that we do not try to understand


また繰り返しますよー戦争
We will make new war






たとえ恨み辛みが消えなくても
Even if all the grudges do not disappear


たとえ理解できなくても
Even if we can not understand


みんなが理解しようと思ったらどうなるだろう
If everybody intends to understand, how it will turn out






少しでも考える人が増えて行けば
If many people try to understand


いつかみんなに伝播する
Sometime it transmits in all






隣にいる人のこと 自分のように思えますか
Can you understand the others as you?


駄目なアイツのこと 自分の一部だと思えますか
Can you think that bad fellow to be your part?


もちろん素晴らしいあの人も自分です
Of course that splendid person


可愛いワンコも
How about pretty dogs?


不細工なブタさんも
How about plain-looking pig?


食べるときは 誠意を示しましょう
When we eat them, let's show good faith


それ あれ 目に見えるもの全てが自分
It that all the visible things are ourselves






宇宙と自分は同じ
We are the same as space


空を見上げれば
If we look up at the sky


 どこまでも繋がっているじゃないか
It is connected forever






啓けたとき
If you know the world

全ては一つに
It is you everything






一人一人はかなり違っていて
We are considerably different individually

まとまるのは至難
It is most difficult to be gathered up


でも知っている
But we know it

自分の果たすべきこと
What oneself should carry out






少しでも考える人が増えて行けば
If many people try to understand


いつかみんなに伝播する
Sometime it transmits in all



だってもともと一つなんだから
From the beginning we are one



おすすめ本



「16歳からの哲学」

マイベスト。とってもおすすめ



「スピリチュアル メッセージ」

江原啓之 著

飛鳥新社

不思議な世界観かも知れないけど、本物と名高い江原さんですからね

こういうのが嫌いな人は、「16歳からの哲学」の方がおすすめ




「だれかを好きになったら」

宇佐美百合子 文

PHP

愛と恋の違いが分かる絵本♪



「男の人って、どうしてこうなの?」

スティーブン・ビダルフ 著

菅 靖彦 訳

草思社

世界中の萎えてしまった男性に送る本

聞いた話によると、この本はいつかの上司によって推薦されていた本

自分で見つけた自分に感動(涙

でも、もう自分には必要なくなったな。

いいパパになるぞぉ。

あ、、相手がいねぇや